“Adieux de Domna Vizviziz a son fils Temistocle: Tuvas etre adopte, e leve par la generosite francaise, probablement je serai morte quand tu re viendras! Tu seras grand alors! Songe que tu as ton pere a venger / Au Benefices des Grecs / Dessine d’apres nature par Adele T.*** / Imp. Lith de Chabert, rue Cassette, No 20”, π.1824. Σπανιότατο φιλελληνικό χαρακτικό με τη Δόμνα Βισβίζη, η οποία αποχαιρετά το γιο της Θεμιστοκλή. Η λεζάντα αναφέρει σε μτφ. «Αποχαιρετισμός της Δόμνας Βιζβίζη στο γιο της Θεμιστοκλή: θα σε υιοθετήσουνε, θα μεγαλώσεις μέσα στη γαλλική γενναιοδωρία, ίσως να έχω πεθάνει όταν γυρίσεις! Τότε θα είσαι μεγάλος! Να θυμάσαι ότι πρέπει να εκδικηθείς για τον πατέρα σου / Προς χάρη των Ελλήνων». Αναφέρεται στον Θεμιστοκλή Βισβίζη, γιού της αγωνίστριας της Επανάστασης Δόμνας Βισβίζη, ενός από τα 10 ελληνόπουλα που ο Φιλέλληνας Γάλλος στρατηγός Ρος πήρε μαζί του στη Γαλλία το 1824 με σκοπό να σπουδάσουν. Ως καλλιτέχνης του πρωτότυπου έργου αναγράφεται στη λιθογραφία ο Maurin, ενώ το όνομα Adele T*** πιθανότατα αναφέρεται στη Γαλλίδα καλλιτέχνης Αδέλα Ταρντιέ (Adele Tardieu). Το χαρακτικό χωρίζεται σε δύο μέρη, στο άνω τμήμα απεικονίζεται ο νεαρός Βισβίζης, ενώ πιο κάτω παρουσιάζεται αλληγορική παράσταση με νεκρούς μαχητές, Ελληνίδες αιχμάλωτες και μία γυναίκα με κομμένο σπαθί (γνωστό σύμβολο της Ελλάδας) θρηνεί σε μια ακρωτηριασμένη αρχαιοελληνική κολόνα, στην οποία αναγράφεται το όνομα Leonidas. Διαστ. 34.5 x 45εκ, ελαφρά λερωμένο, επιδιορθωμένα σχισίματα στις άκρες, ίχνη από τσακίσεις. Επικολλημένο σε passe-partout. Σπάνιο.